Minggu, 31 Januari 2016

Kosakata Bahasa Hindi


1). Nama Nama Hari

- Senin = Somvaar
- Selasa = Mangalvaar
- Rabu = Budhvaar
- Kamis = Guruvaar
- Jumat = Shukravaar
- Sabtu = Shanivaar
- Minggu = Ravivaar
.....
-2). Nama Nama Hewan

- Hewan = Jaanvar ( जानवर ) (m)
- Anjing = Kutta ( कुत्ता ) (m)
- Kucing = Billi ( बिल्ली ) ( f)
- Kuda = Ghoda ( घोड़ा ) (m)
- Sapi = Gaay ( गाय ) (f)
- Domba = Bhed ( भेड़ ) (f)
- Kambing = Bakra ( बकरा ) (m)
- Babi = Sooar ( सूअर ) (f)
- Keledai = Gadha ( गधा ) (m)
- Unta = Oont ( ऊँट ) (m)
- Gajah = Haathi ( हाथी ) (m)
- Rusa = Hiran ( हिरन ) (m)
- Kelinci = Khargosh ( खरगोश ) (m)
- Kura-kura = Kachhua ( कछुआ ) (m)
- Tikus = Chooha ( चूहा ) (m)
- Beruang = Bhaaloo ( भालू ) (m)
- Landak = Saahi ( साही ) (m)
- Tupai = Gilhari ( गिलहरी ) (f)
- Sapi jantan = Saand ( सांड ) (m)
- Ular = Saanp ( सांप ) (m)
- Rubah = Lomdi ( लोमड़ी ) (f)
- Serigala = Bhediya ( भोड़िया ) (m)
- Harimau = Baagh ( बाघ ) (m)
- Singa = Sher ( शेर ) (m)
- Harimau kumbang = Tendua ( तेंदुआ ) (m)
- Macan tutul = Cheeta ( चीता ) (m)
- Zebra = Zebra ( ज़ेब्रा ) (m)
- Monyet = Bandar ( बन्दर ) (m)
- Banteng = Bhains ( भैंस ) (f)
- Badak = Gainda ( गैंडा ) (m)
- Tawon = Tataiya ( तयैया )
- Siput = Ghongha ( घोंघा ) (m)
- Kalajengking = Bichchhoo ( बिच्छू ) (m)
- Kupu kupu = Titli ( तितली ) (f)
- Katak = Mendhak ( मेंढक ) (m)
- Angsa = Hans ( हंस ) (m)
- Merak = Mor ( मोर ) (m)
- Bebek = Battakh ( बत्तख ) (f)
- Ayam = Murga ( मुर्गा ) (m)
- Kelelawar = Chamgaadad ( चमगादड़ ) (m)
- Kobra = Naag ( नाग ) (m)
- Buaya = Magar ( मगर ) (m)
- Merpati = Kabootar ( कबूतर )
- Gagak = Kaua ( कौआ ) (m)
- Burung beo = Tota ( तोता ) (m)
- Laba laba = Makdi ( मकड़ी  ) (f)
- Nyamuk = Machchhar ( मच्छर ) (m)
- Lalat = Makkhi ( मक्खी ) (f)
- Lebah = Madhumakkhi ( मधुमक्खी ) (f)
- Semut = Cheenti ( चींटी ) (f)
- Kadal = Chhipkali ( छिरकली ) (f)
- Burung = Pakshi ( पक्षी ) (m)
- Elang = Baaz ( बाज़ ) (m)
- Burung hantu = Ulloo ( उल्लू ) (m)
- Ikan = Machhli ( मछली ) (f)
......
3). Anggota Tubuh

- Tangan = Baanh ( बांह ) (m)
- Punggung = Peeth ( पीठ ) (f)
- Darah = Rakt ( रक्त ) ( m)
- Golongan darah = Rudhir-varg ( रुधिरवर्ग ) (m)
- Badan = Shareer ( शरीर ) (m)
- Tulang = Haddi ( हड़्डी ) (f)
- Otak = Mastishk ( मस्तिष्क ) (m)
- Payudara = Stan ( स्तन) (m)
- Pipi = Gaal ( गाल ) (m)
- Dada = Chhaati ( छाती ) (f)
- Pencernaan = Paachan ( पाचन ) (m)
- Telinga = Kaan ( कान ) (m)
- Siku = Kohni ( कोहनी ) (f)
- Mata = Aankh ( आँख ) (f)
- Alis mata = Bhaun ( भौं )
- Bulu mata = Palk ( पलक )
-  Jari = Ungli ( उंगली ) (f)
- Kaki = Pair ( पैर ) (m)
- Rambut = Baal ( बाल ) (m)
- Tangan = Haath ( हाथ ) (m)
- Kepala = Sir ( सिर ) (m)
- Kesehatan = Svasthya ( स्वस्थय ) (m)
- Hati = Hriday ( हृदय ) (m)
- Tumit = Edi ( एड़ी ) (f)
- Pinggul = Nitanb ( नितंब ) (m)
- Tulang sendi = Jod ( जोड़ ) (m)
- Ginjal = Gurda ( गुर्दा ) (m)
- Lutut = Ghutna ( घुटना ) (m)
- Bibir = Honth ( होंठ ) (m)
- Mulut = Munh ( मुंह ) (m)
- Otot = Maanspeshi ( मांसपेशी ) (f)
- Kuku = Naakhun ( नाखुन ) (m)
- Leher = Gardan ( गरदन )
- Bahu = Kandha ( कंधा ) (m)
- Kulit = Tvacha ( त्वचा ) (f)
- Jiwa = Aatma ( आत्मा ) (f)
- Tulang belakang = Reedh ( रीढ़ ) (f)
- Perut = Pet ( पेट ) (m)
- Gigi = Daant ( दांत ) (m)
- Paha = Jaangh ( जांघ ) (f)
- Tenggorokan = Gala ( गला ) (m)
- Lidah = Jeebh ( जीभ ) (f)
- Pinggang = Kamar ( कमर ) (f)
.....

Jumat, 29 Januari 2016

Sejarah Bahasa Inggris


Sejarah bahasa Inggris bermula dari lahirnya bahasa Inggris di pulau Britania kurang lebih 1.500 tahun yang lalu. Bahasa Inggris adalah sebuah bahasa Jermanik Barat yang berasal dari dialek-dialek Anglo-Frisia yang dibawa ke pulau Britania oleh para imigran Jermanik dari beberapa bagian barat laut daerah yang sekarang disebut Belanda dan Jerman. Pada awalnya, bahasa Inggris Kuno adalah sekelompok dialek yang mencerminkan asal usul beragam kerajaan-kerajaan Anglo-Saxon di Inggris.
Salah satu dialek ini, Saxon Barat akhirnya yang berdominasi.
Lalu bahasa Inggris Kuno yang asli kemudian dipengaruhi oleh dua gelombang invasi.

Gelombang invasi pertama adalah invasi para penutur bahasa dari cabang Skandinavia keluarga bahasa Jerman. Mereka menaklukkan dan menghuni beberapa bagian Britania pada abad ke-8 dan ke-9.

Lalu gelombang invasi kedua ini ialah suku Norman pada abad ke-11 yang bertuturkan sebuah dialek bahasa Perancis. Kedua invasi ini mengakibatkan bahasa Inggris "bercampur" sampai kadar tertentu (meskipun tidak pernah menjadi sebuah bahasa campuran secara harafiah).

Hidup bersama dengan anggota sukubangsa Skandinavia akhirnya menciptakan simplifikasi tatabahasa dan pengkayaan inti Anglo-Inggris dari bahasa Inggris.

Alphabet Bahasa Inggris

Bahasa Inggris menjadi Bahasa yang disepakati untuk bahasa pemersatu dunia salah satu alasannya karena bahasa Inggris dianggap salah satu bahasa yang paling mudah untuk dipahami Penutur Asing (Penutur selain Penutur Asli), baik dari segi huruf, durasi bunyi (panjang-pendek), pelafalan, kosa kata, maupun aturan tata bahasa. 
Bagi Sobat Kelas Bahasa yang pernah belajar bahasa asing lainnya tentu tahu bagaimana sulitnya Bahasa Arab dan beberapa Bahasa lainnya yang sangat mementingkan panjang dan pendeknya suatu kata dan memiliki perbedaan Gender untuk Kata Benda, Kata Sifat, Kata Kerja, dsb, atau Bahasa Mandarin yang memiliki tingkat kesulitan pada huruf dan juga irama, irama dapat berpengaruh pada arti.
Bahasa Inggris tidak seperti itu, Bahasa Inggris sangat simpel dan mudah.

Pada Bahasan kali ini akan dipaparkan mengenai hal yang pertama kali harus dipelajari sebelum melangkah ke arah yang lebih jauh yaitu Abjad dan Pelafalan.
Bahasa Inggris tidak memiliki huruf-huruf yang susah, huruf dalam Bahasa Inggris adalah huruf latin dasar, meskipun pada beberapa kosa-kata ada yang memiliki huruf latin turunan seperti Fiancé yang berarti tunangan Laki-Laki (berasal dari Bahasa Perancis) dan Fiancée yang berarti Tunangan Perempuan (juga berasal dari Bahasa Perancis), setelah huruf kita akan mengkaji bagaimana cara membaca dalam bahasa Inggris, dalam Bahasa Inggris juga dikenal panjang dan pendek, namun tidak terlalu kental, kira-kira hanya panjang 2 Alif jika kita analogikan ke Bahasa Arab.
Bunyi-Bunyi Vokal yang panjang ini disebut Long Vowels (Vokal-Vokal Panjang)

Selengkapnya mari simak ulasan berikut!



Huruf-Huruf Dalam Bahasa Inggris :


Selesai dengan bagaimana cara melafalkan huruf tidak cukup untuk bisa membaca kata-kata dalam Bahasa Inggris, Bahasa Inggris adalah bahasa non-fonetis, yaitu bahasa yang tidak memiliki aturan baca, tidak seperti bahasa Indonesia yang merupakan bahasa fonetis, setiap huruf di Bahasa Indonesia meskipun memiliki letak di berbagai kata, tetap memiliki pelafalan yang sama, selama berpuluh-puluh tahun Ilmuan mencoba mencari cara bagaimana semua Bahasa non-fonetis bisa difonetiskan, maka ditemukanlah  System of Phonetic Symbols(Sistem Simbol fonetis) yang menghadirkan Alfabet Fonetis Universal yang sampai saat ini amat dikenal, ada 2 Versi yang paling banyak digunakan yaitu 
IPA (International Phonetic Alphabetdan ASCII (American Standard Code for Information Interchange)

sistem fonetis tersebut dipakai di banyak kamus agar para penutur asing mampu melafalkan dan membaca kata-kata bahasa Inggris dengan benar, biasanya diletakkan di antara dua garis miring atau di dalam kurung. seperti pada gambar:




Berikut Tabel Alfabet Fonetis(Tabel Bunyi):




Kamis, 28 Januari 2016

Angka dalam Bahasa Jepang

Di dalam bahasa Jepang dikenal dua cara dalam mengekspresikan angka, yakni dengan cara Jepang dan dengan cara Mandarin.
Pengucapan angka dengan cara Mandarin adalah sebagai berikut:


0rei = nol
一 ichi = satu
二 ni = dua
三 san = tiga
四 shi (yon) = empat
五 go = lima
六 roku = enam
七 shichi (nana) = tujuh
八 hachi = delapan
九 ku (kyu) = sembilan
十 juu = sepuluh


Note: Angka yang didalam kurung adalah angka yang digunakan dalam percakapan formal.


Untuk membentuk bilangan belasan, maka polanya adalah 十 juu + angka yang dituju:


十三 juusan = tiga belas
十五 juugo = lima belas


Sedangkan untuk membentuk bilangan puluhan, polanya adalah: angka puluhan + 十 juu + angka satuan.


七十 shichijuu = tujuh puluh
七十六 shichijuu roku = tujuh puluh enam


百 hyaku = seratus
二百 ni hyaku = dua ratus
三百 sam byaku = tiga ratus
四百 shi(yon) hyaku = empat ratus
五百 go hyaku = lima ratus
六百 rop pyaku = enam ratus
七百 shichi(nana) hyaku = tujuh ratus
八百 hap pyaku = delapan ratus
千 sen = seribu
二千 ni sen = dua ribu
三千 san zen = tiga ribu
四千 shi(yon) sen = empat ribu
八千 has sen = delapan ribu
万 man = sepuluh ribu


Cara Jepang dipakai hanya untuk kata benda yang menyatakan kuantitas tertentu seperti berapa buah, berapa ikat, berapa potong dan digunakan sampai bilangan tertinggi sepuluh:


一つ hitotsu = satu
二つ futatsu = dua
三つ mittsu = tiga
四つ yottsu = empat
五つ itsutsu = lima
六つ muttsu = enam
七つ nanatsu = tujuh
八つ yattsu = delapan
九つ kokonotsu = sembilan
十 too = sepuluh


Note: Cara Jepang digunakan lebih terbatas daripada cara Mandarin


Contoh Penggunaan:


部屋 に 本 が 五つ あります。
Heya ni hon ga itsutsu arimasu
Di dalam kamar ada 5 buah buku


この 本 は 五万 ルピア です。
Kono hon wa go-man rupia desu
Buku ini harganya 50.000

Gramatika Dasar Bahasa Jepang

Kata ganti orang dalam bahasa Jepang


Saya


1. 私 (watashi) <= situasi formal


2. わたくし (watakushi) <= untuk berbicara dgn orang yg lebih tua


Kamu


1. あなた (anata) <= situasi formal


2. あんた (anta) [wah kayak bahasa Arab haha] <= berbicara dgn yg lebih tua


3. きみ (kimi) <= tidak formal, untuk sesama lelaki


Dia (Lelaki): 彼(kare)


Dia (Perempuan): 彼女 (kanojo)


Dia (gabungan, cewek cowok bisa): あの人 (ano hito), この人(kono hito)


Kami


1. 私土も(watakushi-domo) <= buat ngomong sama yg lebih tua


2. 私たち(watashi-tachi) <= formal


Kalian


1. あなた方(anata-gata) <= berbicara dgn yg lebih tua


2. あなたたち (anata-tachi) <= formal


Mereka (boleh cowok, cewek, gabungan, terserahlah): あの人たち(anohito-tachi)


Tampak jelaslah kalo yang dibelakangnya ada tachi itu berarti bentuk jamak dari kata didepannya.


Partikel は(wa) gunanya adalah untuk membantu subjek, dan です(desu) adalah ungkapan untuk memperhalus perkataan (walau dia sendiri ga ada maknanya)


私はエルランッガフェマユガです
Watashi wa Muhammad Rizaldi desu
Saya Muhammad Rizaldi


あなた は 日本人です
Anata wa Nihon-jin desu
Kamu orang Jepang


彼 は 警官 です
Kare wa keikan desu
Dia polisi


Kalau ingin bentuk ke dalam past-tense, (kala lampau), caranya cukup mudah, tinggal ganti です (desu) denganでした(deshita) contoh:


私たちは赤ん坊でした
Watashi-tachi wa akanbou deshita
Dulu kita adalah bayi


Kalau ingin bentuk kalimat tanya, mudah saja, cukup tambahkan か(ka) di akhir kalimat, contoh:


あなたたちは検事ですか?
Anata tachi wa kenji desu ka?
Apakah kalian jaksa?


フィデラ は 画家 です か?
Fidera wa gaka desu ka?
Apakah Fidela pelukis?


Jawaban dari pertanyaan di atas bisa:


いいえ、そうでは、私たちは検事ではありません。
Iie, sou dewa, watashi-tachi wa kenji dewa arimasen.
Bukan, kami bukanlah jaksa.


はい、そうです. 彼女は画家です
Hai, sou desu. Kanojo wa gaka desu
Ya, benar. Dia seorang pelukis.


Timbul lagi pertanyaan: lalu, kalau membentuk kalimat negasi bagaimana caranya? Nah ini sebenernya juga mudah, cukup ganti です(desu) jadi ではありません (dewa arimasen),


Contoh:


ツキイェム は 野尾民 では ありません
Tsukiyemu wa noomin dewa arimasen
Tukiyem bukanlah petani


私は記者ではありません
Watashi wa kisha dewa arimasen
Saya bukanlah wartawan


Ada lagi pertanyaan, bagaimana membentuk negatif buat masa lampau? Ini juga gampang, tinggal tambahkan でした (deshita) didepanでは ありません (dewa arimasen).Contoh:


私 は 翻訳者 ではありませんでした


Watashi wa honyakusha dewa arimasen deshita
Saya dulu bukanlah penerjemah

Untuk menggabungkan dua pernyataan, gunakan partikel で (de). Contoh:


彼 は技 術者で、私 は 銀行員 です・
Kare wa gijutsusha de, watashi wa ginkouin desu.
Dia bekerja sebagai teknisi dan saya sebagai pegawai bank


Dibuang sayang


Nama nama pekerjaan dalam bahasa Jepang


医者(isha) – Dokter
会社員(kaishain) – Karyawan
先生(sensei) – Guru
パイロット (pairotto) – Pilot
漁師 (ryoushi) – Nelayan
裁判官(saibankan) – Hakim
かんごふ (kangofu) – Perawat
技師(gishi) – Insinyur


Kata ganti demonstratif bahasa Jepang (指示代名詞)


これ (kore)、この (kono) = ini (bendanya dekat dengan pembicara)


それ (sore)、その (sono) = itu (bendanya jauh dari pembicara)


あれ (are)、あの (ano) = itu (bendanya jauh dari pembicara maupun lawan bicara)


どれ (dore), どの (dono) = yang mana? (bendanya terserah jaraknya)


Lah terus apa dong bedanya antara kedua bentuk itu?


Lihat nih contohnya!


これは本です(kore wa hon desu) ini adalah buku
この本です (kono hon desu) ini buku
それは新しい本です (sore wa atarashii hon desu) ini adalah buku baru
その本は新しいです(sono hon wa atarasahii desu) ini buku baru


Nah sekarang keliatan bedanya kata ganti demonstratif berakhiran –れ dengan yang berakhiran –の.Yang berakhiran –れharus diikuti partikel, sedangkan yang berakhiran -のharus diikuti kata bendanya.


Partikel がfungsinya hampir sama dengan partikel は Cuma bedanya kalo partikel が itu lebih tegas, dapat digunakan untuk kalimat tanya, Kita buat perbandingannya dalam bahasa Rusia. Contoh:


1. Я бы хотель ездить туда /ya by hacyel yezdit tuda/ - saya sebenernya mau loh pergi kesana


2. Я хочу ездить туда /ya hacu yezdit tuda/ - saya mau kesana


3. Я схочу ездить туда /ya shacu yezdit tuda/ - saya benar-benar mupeng pergi kesana!


Kalimat 1 itu kurang tegas, dalam artian tidak sungguh’’, kalo kalimat kedua jika konteksnya diterjemahkan ke bahasa Jepang, kita bisa gunakan partikel は, sedangkan kalimat ke 3, dalam bahasa Jepang akan digunakan partikel が.


Contoh konkrit bahasa Jepang


アニ は 学生 です。
Ani wa gakusei desu


Ani adalah pelajar. 
(Biasa, Cuma nyebut aja, tidak ada keistimewaan yg akan ditunjukkan . Mungkin ada pelajar lain yang kita bicarakan)


アニンが学生です
Ani ga gakusei desu


Ani adalah pelajar 
(Khusus, ada suatu keistimewaan yg akan ditunjukkan, tidak ada yang dibicarakan selain Ani saja)

Rumpun Aksara Brahmi

Rumpun aksara Brahmi adalah rumpun aksara abudiga yang diturunkan dari aksara Brahmi dari India Kuno.
Aksara-aksara dari rumpun ini digunakan di Asia Selatan, Asia Tenggara, dan sebagian Asia Tengah dan Timur.
Rumpun bahasa yang menggunakan aksara jenis ini antara lain :
Indo-Eropa, Dravida, Tibet-Burma, Mongol, Austro-Asia, Austronesia, Tai, dan kemungkinan juga oleh bahasa Korea (Hangeul).
Urutan vokal dalam rumpun aksara ini juga menjadi dasar urutan vokal dalam aksara kana (katakana dan hiragana) di Jepang.
...
-- Sejarah--
Rumpun aksara Brahmi diturunkan dari aksara Brahmi. Aksara Brahmi terbukti telah ada sejak abad ke-3 SM selama pemerintahan Ashoka, yang diketahui penggunaannya pada tugu kejayaan Ashoka.
Aksara Brahmi dikenal sebagai aksara yang memiliki variasi bentuk huruf dan tersebar dari India Utara hingga Selatan.
Di India Utara, aksara Brahmi menjadi dasar perkembangan aksara Gupta selama periode Gupta, dan akhirnya berkembang menjadi sejumlah tulisan kursif selama Abad Pertengahan, termasuk di antaranya :
aksara Siddham, Sharada dan Nagari.
...
Aksara Siddham memberi pengaruh dari India Utara (termasuk Tibet) sampai Asia Timur, sementara aksara Sharada dan Nagari memberi pengaruh pada wilayah India Utara dan Barat.
Pada abad ke-10 Masehi di Punjab, aksara Sharada mencapai bentuk perkembangannya sebagai aksara Landa, yang kemudian menurunkan aksara Gurmukhi.
Sementara itu, muncul juga varian aksara Sharada di Kashmir dan sekitarnya yang berkembang menjadi aksara Kashmir dan Takri.
Aksara Nagari di India Utara sebelah timur berkembang menjadi aksara Dewanagari dan Bengali.
Dari India Utara (termasuk Tibet) sampai Asia Timur, aksara Siddham terutama berperan penting dalam agama Buddha, karena banyaknya sutra yang ditulis menggunakannya.
Aksara tersebut menurunkan aksara 'Phags-pa (di Asia Tengah) dan aksara Tibet (di Tibet). Sejak ketenaran penggunaan aksara Dewanagari di India, kini aksara Siddham bertahan di Asia Timur dan digunakan untuk keperluan religius dan spiritual, namun seni kaligrafinya bertahan di Jepang hingga masa kini.
..
Karakteristik rumpun aksara Brahmi yang dibawa aksara Siddham telah memberi pengaruh pada aksara kanada lama sistem penulisan bahasa Jepang, dilihat dari ciri silabis dan pengurutan hurufnya (gojūon). Pengaruh ini kemungkinan besar terjadi melalui penyebaran agama Buddha.
Aksara Brahmi Selatan menjadi dasar perkembangan aksara Kadamba, Kalinga, dan Pallawa-grantha, yang pada akhirnya berkembang menjadi berbagai aksara di India Selatan hingga Nusantara.
Aksara Kadamba menurunkan aksara Kannada, Tamil, dan aksara India Selatan lainnya, sedangkan aksara Grantha menurunkan aksara-aksara di Asia Tenggara.
Suatu varian aksara Grantha, yang lebih dikenal sebagai aksara Pallawa, disebarkan dari Asia Selatan ke Nusantara, terutama melalui penyebaran agama Hindu dan Buddha.
...
Aksara tersebut dikembangkan menjadi aksara Kawiyang menjadi dasar bagi perkembangan aksara-aksara di Nusantara masa kini, termasuk beberapa aksara di Filipina.
Bhatti prolu merupakan pusat raya agama Buddha selama abad ke-3 SM dan dari sanalah agama Buddha menyebar ke Asia Timur.
Aksara Telugu yang bertahan pada masa kini berasal dari aksara Bhatti prolu atau 'aksara Kannada-Telugu', juga dikenali sebagai 'aksara Telugu Kuno'.
..
Gari Ledyard berhipotesis bahwa hangeul yang dipakai untuk menuliskan bahasa Korea dibuat berdasarkan pada aksara 'Phags-padari Mongol, yaitu suatu keturunan aksara Brahmi melalui aksara Tibet.
...
-- Karakteristik --
..
Beberapa karakteristik anggota rumpun aksara Brahmi (namun tidak mutlak dimiliki) adalah :
Setiap huruf konsonan memiliki vokal inheren yang biasanya merupakan bunyi 'a' pendek (dalam bahasa Bengali dan Assam, bunyinya 'ô' pendek karena pergeseran bunyi).
Vokal lainnya dituliskan dengan cara membubuhkan tanda pada huruf tersebut.
..
Suatu tanda, yang dikenal dalam bahasa Sanskerta sebagai wirama / halant dipakai untuk mengindikasikan ketiadaan bunyi vokal.
Contoh: dalam aksara Bengali,
ক(ka), গ(ga), কি(ki), গূ(gū).
Tiap huruf vokal memiliki dua bentuk, yaitu suatu bentuk mandiri bila tidak melekati konsonan, dan suatu bentuk imbuhan saat melekati konsonan. Tergantung pada aksaranya,
bentuk imbuhan dapat ditulis di sebelah kiri atau kanan, di atas atau di bawah konsonan yang dilekatinya.
Huruf konsonan dapat dikombinasikan menjadi ligatur.
Misalnya, dalam aksara Dewanagari,
tanda khusus ditambahkan untuk mengindikasikan bunyi 'r' yang diikuti oleh konsonan lainnya.
Contoh: dalam aksara Dewanagari, र्क(rka), र्च(rca), र्र(rra) .*
Nasalisasi dan aspirasi bunyi vokal yang melekati konsonan juga ditandai oleh simbol tertentu..
....
Pengurutan huruf secara tradisional diikhtisarkan sebagai berikut:
- Vokal,
- Konsonan velar,
- Konsonan palatal,
- Konsonan retrofleks,
- Konsonan dental,
- Konsonan bilabial,
- Aproksiman,
- Sibilan, dan konsonan lain.
...
Setiap kelompok konsonan terdapat empat konsonan (dengan nilai penyuaraan dan aspirasi yang berbeda) dan satu konsonan nasal.
...
Anggota Aksara Brahmi terbagi menjadi berbagai variasi regional sejak bukti prasasti yang bertanggal sekitar abad ke-3 SM.
Bentuk kursif aksara Brahmi mulai berkembang sejak sekitar abad ke-5 SM dan senantiasa memberi pengaruh terhadap perkembangan aksara-aksara baru sepanjang Abad Pertengahan.
Di zaman dahulu, rumpun aksara Brahmi terbagi menjadi dua divisi utama:
- Aksara Brahmi Utara
dan
- Aksara Brahmi Selatan.
...
Di antara aksara-aksara di wilayah utara,
aksara Gupta banyak memberi pengaruh, sementara di selatan,
aksara Grantha dan Kannada Kuno lebih banyak berpengaruh seiring penyebaran agama Hindu di Asia Tenggara.

Rabu, 27 Januari 2016

Kata Ganti Orang dalam Berbagai Kasus


Kata ganti orang dalam berbagai Kasus 
(bahasa
Jerman)


Nominativ

Akkusativ

Genetiv (Maskulal)

Dativ

Ich (saya)

mich

mein

mir

Du (kamu)

dich

dein

dir

Er (dia [m])

ihn

sein

ihm

sie (dia [f])

sie

ihr

ihr

es (dia [n])

es

sein

ihm

Wir (kami)

uns

unser

uns

Ihr (kalian)

euch

euer

euch

Sie (Anda)

Sie

ihr

ihnen

sie (mereka)

sie

ihr

ihnen



kita sudah berkenalan dengan kata ganti orang dalam bentuk
nominativ, yang merupakan bentuk dasar dari sebuah kata ganti orang, kemudian
dari nominativ ini akan diturunkan kedalam tiga kasus lainnya, yakni akkusativ,
genetiv dan dativ.



nah, kasus akkusatif ini adalah kasus yang bertindak
sebagai objek, kalau di dalam bahasa Inggris,  padanannya seperti me, you, him,
her, us, you, them.



Contoh akkusatif:

Du liebst mich = kamu mencintai saya

Ich liebe dich = Saya mencintai kamu

Ich liebe ihn/sie/es = Saya mencintainya

Sie liebt uns = Ia mencintai kami

Ich liebe euch = Saya mencintai kalian

Ich liebe Sie = Saya mencintai Anda

Ich liebe sie = Saya mencintai mereka



Sedangkan kasus genitif (kepemilikan)

Das ist mein Bleistift = itu adalah pensil saya

Das ist dein Brief = itu adalah surat kamu

Das ist sein stuhl = itu adalah kursinya



Sebagai kasus datif (objek tak langsung)

Er gibt mir ein buch = Ia memberikan kepadaku
sebuah buku

Du schreibst uns ein brief = Ia menuliskan kepada
kami 
sebuah surat

Selasa, 26 Januari 2016

Aksara Bahasa Jepang

Langkah pertama dalam mempelajari bahasa Jepang adalah belajar membaca aksaranya, di dalam bahasa Jepang dikenal 4 jenis aksara, yakni Hiragana, Katakana, Kanji dan Romaji. 
Hiragana dan Katakana adalah huruf asli Jepang, namun secara penggunaannya berbeda, Hiragana digunakan untuk menuliskan kata asli Jepang, sedang Katakana untuk menuliskan kata serapan dari bahasa asing, kanji berasal dari China, di mana merupakan lambang-lambang tertentu yang menggambarkan suatu benda, sifat atau pekerjaan. 
Sedangkan Romaji adalah aksara latin yang kita kenal dewasa ini.

Hiragana - ひらがな

 
a
 
i
 
u
 
e
 
o
 
ka
 
ki
 
ku
 
ke
 
ko
 
ga
 
gi
 
gu
 
ge
 
go
 
sa
 
shi
 
su
 
se
 
so
 
za
 
ji
 
zu
 
ze
 
zo
 
ta
 
chi
 
tsu
 
te
 
to
 
da
 
ji
 
zu
 
de
 
do
 
na
 
ni
 
nu
 
ne
 
no
 
ha
 
hi
 
fu
 
he
 
ho
 
ba
 
bi
 
bu
 
be
 
bo
 
pa
 
pi
 
pu
 
pe
 
po
 
ma
 
mi
 
mu
 
me
 
mo
 
ya
 
yu
 
yo
 
ra
 
ri
 
ru
 
re
 
ro
 
wa
 
wo
 
n/m

Kombinasi Huruf:

Didalam Kombinasi Huruf ini, huruf terakhir dibuat lebih kecil ukurannya.

きゃ 
kya
きゅ 
kyu
きょ 
kyo
ぎゃ 
gya
ぎゅ 
gyu
ぎょ 
gyo
しゃ 
sha
しゅ 
shu
しょ 
sho
じゃ 
ja
じゅ 
ju
じょ 
jo
ちゃ 
cha
ちゅ 
chu
ちょ 
cho
にゃ 
nya
にゅ 
nyu
にょ 
nyo
ひゃ 
hya
ひゅ 
hyu
ひょ 
hyo
びゃ 
bya
びゅ 
byu
びょ 
byo
ぴゃ 
pya
ぴゅ 
pyu
ぴょ 
pyo
みゃ 
mya
みゅ 
myu
みょ 
myo
りゃ 
rya
りゅ 
ryu
りょ 
ryo

 Catatan:

Huruf  (ha) dan  (he) diucapkan “wa” dan “e” apabila bertindak sebagai topik (penanda subjek) atau huruf yang juga berperan sebagai kata tunggal. Diucapkan “ha” hanya ketika masuk kedalam sebuah kata.

Katakana - カタカナ

Penggunaan Katakana adalah sebagai penulis kata yang berasal dari serapan asing, misal kita menemui kata コンピューター (kompyutaa) komputer

 
a
 
i
 
u
 
e
 
o
 
ka
 
ki
 
ku
 
ke
 
ko
 
ga
 
gi
 
gu
 
ge
 
go
 
sa
 
shi
 
su
 
se
 
so
 
za
 
ji
 
zu
 
ze
 
zo
 
ta
 
chi
 
tsu
 
te
 
to
 
da
 
ji
 
zu
 
de
 
do
 
na
 
ni
 
nu
 
ne
 
no
 
ha
 
hi
 
fu
 
he
 
ho
 
ba
 
bi
 
bu
 
be
 
bo
 
pa
 
pi
 
pu
 
pe
 
po
 
ma
 
mi
 
mu
 
me
 
mo
 
ya
 
yu
 
yo
 
ra
 
ri
 
ru
 
re
 
ro
 
wa
 
wo
 
n/m













Huruf Kombinasi

ジャ 
ja
ジュ 
ju
ジョ 
jo
チャ 
cha
チュ 
chu
チョ 
cho
ニャ 
nya
ニュ 
nyu
ニョ 
nyo
ヒャ 
hya
ヒュ 
hyu
ヒョ 
hyo
ビャ 
bya
ビュ 
byu
ビョ 
byo
ピャ 
pya
ピュ 
pyu
ピョ 
pyo
ミャ 
mya
ミュ 
myu
ミョ 
myo
リャ 
rya
リュ 
ryu
リョ 
ryo
キャ 
kya
キュ 
kyu
キョ 
kyo
ギャ 
gya
ギュ 
gyu
ギョ 
gyo
シャ 
sha
シュ 
shu
ショ 
sho